sábado, 2 de octubre de 2010

600 páginas en un vuelo

El otro día, mientras cruzaba el Atlántico, me zumbé 600 páginas y me quedé con ganas de más. ¿Que qué leí? Un mejunje, pero un mejunje excelente.

Digamos que uno toma una coctelera y echa dentro:

  • la película Peter’s Friends (los amigos de Peter);
  • el mito del artista maldito;
  • el cuento del Mago de Oz; y
  • unas pequeñas dosis de la Rayuela de Cortázar.

Pueden salir muchas cosas, claro. En concreto, a la escritora francesa Anna Gavalda le sale la novela titulada Ensemble, c’est tout (Juntos, nada más). (Me soplan por ahí que esa novela ya tiene película, cosa que no me extraña en absoluto porque la lectura es tan audiovisual que a veces uno cree estar leyendo una película en lugar de un texto.)

Estoy seguro de que Gavalda no va a ganar el premio Nobel de literatura. Es probable que tampoco figure nunca entre los grandes de las letras francesas. Su estilo no es lo que se dice depurado desde el punto de vista estético y comete ciertos errores de cierto bulto en la linealidad de la narración, pero hay que reconocer que ese estilo agreste es de lo más eficaz para relatar, explicar y contar con un tono intenso y verosímil, muy propio de una reunión de viejos amigos. Tiene además una excelente capacidad para examinar, percibir y reflejar, sobre todo con diálogos, la forma de ser de las personas de hoy en día. Por añadidura, hace gala de un sentido del humor más ancho que largo. Por todo eso, en lo que a mí respecta Gavalda se ha ganado el premio a la escritora más entretenida y divertida de los últimos tiempos. Literatura de avión, pero buena y recomendada para todos los públicos. Chapeau, madame!

3 comentarios:

  1. Yo creo que los 2 libros anteriores, ambos de relatos, son mucho más recomendables. Algunos cuentos son incluso duros de leer, como patadas en el estómago. Eso sí, yo los leí en francés.

    La película, por cierto, se deja ver bastante bien.

    Saludos

    ResponderEliminar
  2. Hola, Ana. Gracias por el comentario. Si puedes, deja en otro los títulos de los libros que citas. En francés o en arameo, no importa: ya los encontraremos.

    ResponderEliminar
  3. Camilo: mi memoria falla. El libro de relatos es sólo uno, Je voudrais que quelqu'un m'attende quelque part (Quisiera que alguien me esperara en algún lugar). El otro es una novela corta, Je l'aimais (La amaba). Tiene más novelas entre estos dos libros, pero yo no las he leído.

    A mí lo que me gustaba de ellos era la forma en que estaban escritos. Muchos relatos, por ejemplo, me parecía que tenían un argumento un poco endeble, pero aún así los disfruté, igual que la novela que te comento. De hecho me están entrando ganas de releerlos, han pasado bastantes años ya.

    Ensemble, c'est tout me decepcionó un poco. Creo que fue la diferencia entre el formato corto y el tocho de 600 páginas, donde sólo el estilo no me resultó suficiente y la historia no me satisfizo. Pero después de ver la película me reconcilié un poco con el libro (increíble, pero cierto). Quizá lo leí en el momento equivocado.

    Saludos

    ResponderEliminar